Министарство спољних послова Сјеверне Македоније објавило је смјернице за међународне и стране медије о томе како да називају државу и њене грађане на основу споразума из Преспе.

Министарство је саопштило да је званично име земље “Република Сјеверна Македонија” или скраћено “Сјеверна Македоније”, док је националност /држављанство/ Македонац – држављанин Републике Сјеверне Македоније.

Службени језик је “македонски”, а међународни кодови земље су “МК” и “МКД”.

У смјерницима је наведено да се придјев “македонски”, у складу са Преспанским споразумом, користи када се говори о “етничком и културном идентитету народа”, језику, историји, култури, насљеђу, територији и другим атрибутима, уз напомену да се ови термини јасно разликују од оних који се користе у вези са регионом Македоније у Грчкој.

Министарство наводи да би одговарајући примјери употребе ријечи “македонски” укључивали македонски етнички идентитет, језик, културу, територију, народ, историју, уз напомену да придјев “сјеверни” не смије да се користи у наведеном контексту.

Приликом писања о државним ентитетима, како се напомиње, медији би се требало обраћати влади Републике Сјеверне Македоније, предсједнику Сјеверне Македоније, министру спољних послова Републике Сјеверне Македоније, министру одбране Сјеверне Македоније, општини Охрид Сјеверне Македоније, Универзитету Ћирило и Методије Сјеверне Македоније.

Други тачни примјери који се наводе у смјерницама МИП Сјеверне Македоније су македонска економија, здравствени сектор Републике Сјеверне Македоније, македонска умјетност, македонска музика, македонска пољопривреда, македонска архитектура и дриго.